Guasones alternativos o más villanos: ¿Qué podría significar el subtítulo en francés de "Joker 2" ?
Todd Phillips, director y coguionista de "Joker", confirmó la noche del martes a través de una publicación de Instagram que una segunda entrega de la cinta ya está en marcha.
También han hecho oficial que el guion para la secuela ya está escrito, por lo que el proyecto entra ahora en fase de desarrollo.
Si bien los detalles de esta segunda parte de la historia en solitario del villano de Batman no han trascendido, sí se puede deducir que Joaquin Phoenix volverá a interpretar al "guasón", ya que en una imagen -también compartida por Todd- se ve al actor leyendo el guion.
El director además develó el nombre oficial que tendrá "Joker 2". Se va a titular "Joker: Folie à Deux". Pero ¿cuál es el significado detrás de esta selección de palabras del francés?
La respuesta podría estar relacionada con la trama oculta de la segunda parte, vinculada al final de la primera entrega, donde quedó en evidencia el caos, la violencia, y la desesperación de la sociedad.
Traducida, la frase 'folie à deux' significa "locura compartida" o "locura para dos". Mientras que la definición desde la psiquiatría dice: "delirio o enfermedad mental compartida por dos personas en estrecha relación".
Tras conocerse este dato, los fanáticos inmediatamente comenzaron a crear teorías sobre la trama y a qué haría referencia lo de "la locura compartida". Una de las teorías más populares fue publicada por el denominado 'fanático del cine' @morenol_1990 en Twitter.
En este sentido especuló: "¿Múltiples comodines? ¿Harley Quinn? ¿O tal vez personas que lo admiran?". La aparición de Harley Quinn también fue una idea popular en Reddit, con miles de fanáticos discutiendo esta posibilidad.
Otra teoría que también surgió fue la de que Willem Dafoe (Duende Verde en Spider-Man: No way home), luego de que en la gira promocional de la cinta, discutiera la idea de que podría interpretar al Joker en una película, consignó NewsWeek.
Publican esperado primer tráiler de "Black Adam", el estreno de La Roca en el multiverso DC
Esta idea fue discutida entre los fans. "¿Qué pasa si Willem Dafoe llega a ser el otro Guasón?" precisó @Red_Hood_23. En tanto, el usuario @EthelTheCutie dijo: "Mi idea favorita que leí fue el concepto de Willem Dafoe también interpretando al Joker, ambos afirmando ser el original y no está claro cuál es la verdad, ya que todo lo que vemos está distorsionado por sus psiques".
A las ideas anteriores, o que incluso aparezcan villanos similares al Joker, algunos sugirieron que el título podría ser una "inteligencia engañosa" y, en cambio, ser una referencia al enemigo principal del Joker: 'Batman'.
"En lugar de referirse a otra interpretación de Harley Quinn o algún tipo de cómplice(s), se convierte en una metáfora premonitoria de un joven Bruce Wayne que se convierte en Batman", escribió @Macabre_Noir en Reddit.