Elvira Sastre, la voz más sonora de la nueva poesía española
A veces le incomoda que se destaque su juventud cuando se habla de ella.
Sin embargo, resulta difícil no detenerse en ese detalle: a sus 25 años, Elvira Sastre ha publicado cuatro libros de poemas y varias traducciones, además de haber ofrecido innumerables recitales.
En realidad, lo que asombra de su edad no es tanto la cantidad sino la profundidad de sus versos.
BBC Mundo habló con ella en vísperas de su intervención en el Hay Festival Segovia, su ciudad natal, el sábado 23 de septiembre.
Años por dentro
"Muchísimas veces me han dicho lectores que a lo mejor no han podido verme en un recital que se pensaban que era una persona mayor y me han llegado a decir que pensaban que estaba muerta", reconoce Sastre.
"Me doy cuenta de que es algo que a lo mejor sí que sorprende y creo que está ligado a que he leído mucho de pequeña, de joven también pero de pequeña leí muchísimo.
"Eso a lo mejor me ha dado años por dentro y experiencias que no he vivido yo personalmente pero sí a través de otros", reflexiona.
Esta afición por la lectura desde bien pequeña se combinó con la necesidad de escribir y expresarse.
A los 12 años ya había compuesto su primer poema y disfrutaba esparciendo sus pensamientos en una libreta.
A los 15 se animó a escribir un blog que le hizo dar el salto a internet, un espacio que terminó por ser determinante en su carrera.
"Encontré un mundo virtual en el que me sentí comprendida, me ayudaron, me aconsejaron mucho y me fueron dando un poco de seguridad.
"Del blog llegaron las redes sociales y así fue como contactó la primera editorial conmigo", cuenta.
Poemarios y redes sociales
Desde aquel primer contacto editorial hasta ahora apenas han pasado unos años pero Elvira Sastre ha publicado cuatro poemarios: "43 maneras de soltarse el pelo", "Baluarte", "Ya nadie baila" y "La soledad de un cuerpo acostumbrado a la herida".
Además, acaba de traducir la obra de Gordon E. McNeer The Children of Bob Dylan ("Los hijos de Bob Dylan") y contribuyó en el último álbum de Vetusta Morla.
Sastre, considerada en España un fenómeno literario y la cara más visible de un grupo de poetas con una nueva forma de sentir y escribir poesía, insiste en el valor que tienen las redes sociales en su crecimiento como autora.
Para ella, las redes son el espacio en el que pudo empezar a difundir sus versos, que vio cómo se multiplicaban conforme su público los compartía.
Y son también el espacio en el que se puede comunicar con sus fieles seguidores, que se cuentan por cientos de miles, no sólo en España sino también fuera de sus fronteras, especialmente en muchos países de América Latina.
Lenguaje muy personal
Pese a esta exposición pública, la poesía de Elvira Sastre es intimista, personal, proviene de las entrañas.
Con un lenguaje sencillo y directo, seña de identidad de la nueva ola de poetas, Sastre habla del amor y el desamor de una forma que hace que nos sintamos identificados, porque son emociones que, de alguna u otra forma, todos hemos vivido.
No todo lo que leemos en sus versos son experiencias propias, aunque sí una gran parte.
Día Doce sin ti: he conocido a alguien, soy yo, voy a darme una oportunidad
"La mayoría de mis poemas son autobiográficos, responden a momentos de mi vida mejores o peores y que la escritura me ayuda un poco a sobrellevarlos.
"Hay otros que son historias de amigos, cosas que veo, que me inspiran, que leo y las convierto en un poema", dice.
Vínculos con América Latina
Una de las cosas que llama la atención en el fulgurante ascenso de Elvira Sastre es la pasión que despierta en algunos países latinoamericanos.
A ella misma le asombra: "Es algo que todavía no me creo, no deja de ser raro".
"Hay algunos países como México o Colombia donde casi tengo más gente que me sigue que en España, es algo muy sorprendente", comenta.
El flechazo se dio la primera vez que la poeta acudió a la Feria del Libro de Bogotá, donde llegó sin expectativas y tuvo que arreglárselas para encontrar un lugar en el que firmar su libro a cientos de personas.
"La gente en América Latina es ultracariñosa, mucho más que en España, es muy efusiva y es algo a lo que me ha costado acostumbrarme porque yo soy muy castellana, muy segoviana", admite riendo.
Su salto de un continente a otro lo dio gracias a un amigo librero que compró una tirada de su primer libro para ponerlo a la venta. Y a partir de ahí, otra vez internet jugó un papel esencial.
"Se lo debo todo a internet que ha facilitado muchísimo la difusión en ese sentido, sobre todo en Facebook que es donde más gente de América Latina tengo y siempre están pendientes de todo", expone.
"Son muy pacientes porque es verdad que los libros tardan mucho en llegar pero aun así se resisten a descargarse las copias ilegales y esperan el libro en papel".
Auge de la poesía
Ese éxito también lo experimenta en su tierra.
Pese a lo recientes que son, los libros de Elvira Sastre han sido ya reeditados y están entre los más vendidos en las librerías españolas.
Aunque es pronto para analizar a fondo el fenómeno, uno de los factores que destaca en este resurgir de la poesía es la juventud no ya de los autores sino también de los lectores.
"Con el tiempo he visto los recitales que se llenan completamente de gente muy joven y las librerías están llenas de gente joven", dice.
Para Sastre, había un vacío en cuanto a la lectura de poesía por una "mala enseñanza" o desconocimiento del género.
"Se han unido dos cosas: hay un nuevo movimiento de poetas que a lo mejor escribimos de una manera más directa con un lenguaje más actual pero cuidado al mismo tiempo, y esa necesidad que había de llenar esa parte de las estanterías que estaba vacía", concluye.
Unas estanterías que ahora ocupan sus libros.
Este artículo es parte de la versión digital del Hay Festival Segovia, un encuentro de escritores y pensadores que se realiza en esa ciudad española entre el 22 y el 24 de septiembre.