“Bergoglismos”: El particular vocabulario del Papa Francisco
"¡Hagan lío! pero también ayuden a arreglar y organizar el lío que hacen. Las dos cosas ¿eh?", fueron las palabras con las que el Papa Francisco instó a los jóvenes durante su visita a Paraguay en 2015 a actuar y dejar la pasividad, y probablemente las repetirá durante la visita apostólica que iniciará el próximo lunes a Chile y Perú.
Este es parte del particular vocabulario con el que el Papa busca acercarse a los jóvenes se ha transformado en parte de su sello y que se ha denominado "Bergoglismos", haciendo alusión a su apellido. Así al llamado a "armar lío" se suman; "ningunear", "balconear", "primerear" y "misericordiar", entre otros.
Además de éstos, también hay alusiones al mundo del fútbol, haciendo así una conexión con una de sus grandes pasiones -Francisco es el hincha más famoso del club argentino San Lorenzo de Almagro-, por lo que no es sorprendente que en alguna oportunidad llame a "jugar en la cancha" de Jesús, o llame a "entrenarse mucho" como "discípulos del Señor", como lo hizo en la Jornada Mundial de la Juventud de Brasil en 2013.
La mayoría de los términos son propios de su origen argentino, los que se escuchan principalmente cuando habla en español.
Revisa aquí algunos de los "Bergoglismos" más comunes y su significado:
Armar lío: salir de la comodidad y la pasividad pasando a la acción.
Balconear: es un término argentino que se refiere a observar una situación desde lejos sin intervenir, mirar "desde el balcón". "Por favor, no balconeen en la vida", fue el llamado que hizo Francisco a los jóvenes en Brasil en 2013.
Ningunear: el Papa lo ha utilizado varias veces para llamar a la acción a las personas, a que "no se dejen ningunear como cristianos, den testimonio", y también como sinónimo de "menospreciar"; "no ninguneen al que sufre, al que no consigue trabajo o no tiene dinero".
Misericordiar: para Francisco la misericordia es un concepto central de su papado, de hecho la palabra en latín "miserando" es parte de su escudo (Miserando antque eligendo) como líder de la Iglesia, sin embargo al no existir una palabra textual para el español, la tradujo como "misericordiar", que se refiere a una actividad divina que puede hacer un hombre.
Primerear: se refiere a llegar primero, a tomar la iniciativa. Esta palabra fue incluida en la exhortación apostólica Evangelii Gaudium centrada en el anuncio del evangelio en el mundo actual.